Alyssa, would you mind organising hotel accommodation and transfers between the airport and office as necessary.

organising: 規劃; 安排
hotel accommodation: 旅館訂房與餐食事宜; 膳宿事宜
transfer: 交通事宜, 例如專人接送或公路、鐵路客運搭乘.
as necessary: 就(行程)所需

Alyssa, 可否請妳就行程所需, 規劃一下旅館膳宿以及機場與公司間的交通事宜.
 

回答方面, 這是長官作指示, 直接應答立刻辦理即可, 不是真的問妳介不介意.

Alright, I'll do it right away.   
 

參考資料 靈活學英文
本篇文章引用自此: http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1610081201934中租租車以客為尊用心服務,提供甲種租車服務,台灣租車,便宜租車,優質租車租車, 接送,迎賓,禮車及租車等服務,帶領團隊進行e化
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 黃妍岑渭賀汀膏膛 的頭像
    黃妍岑渭賀汀膏膛

    foxtmoorefg7q的部落格

    黃妍岑渭賀汀膏膛 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()